首页 > 新闻

但少闲人如吾两人者耳翻译(但少人闲人如吾两人者耳的古文翻译)

发布时间:2023-05-16 10:24:24
OK欧意app

OK欧意app

欧意交易app是全球排名第一的虚拟货币交易所。

APP下载  官网地址

关于但少闲人如吾两人者耳翻译,但少人闲人如吾两人者耳的古文翻译这个很多人还不知道,今天菲菲来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!

1、原文:记承天寺夜游 苏轼元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。

2、 念无与为乐者,遂至承天寺,寻张怀民。

3、怀民亦未寝,相与步于中庭。

4、庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。

5、何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。

6、翻译:元丰六年(公元1083年)十月十二日夜里,(我)脱下衣服准备睡觉时,月光从门照入,于是高兴地起床外出。

7、(我)想到没有可以交谈取乐的人,于是就到承天寺找张怀民。

8、(张)怀民也没有睡觉,我们两个人便一起在院子里散步。

9、 月光照在院中,地面好像积水一样澄澈,水里的水草纵横交错,原来是竹子和柏树枝叶的影子。

10、哪一个晚上没有月亮?哪一个地方没有竹子和柏树?只不过是缺少像我们两个这样的有闲情雅致的人罢了。

11、但少闲人如吾两人者耳,古汉语今译:只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

标签: 但少人闲人如吾两人者耳的古文翻译

(责编: admin)

免责声明:本文为转载,非本网原创内容,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。

如有疑问请发送邮件至:goldenhorseconnect@gmail.com